NASLOVNADRUŠTVO

Najbolji čvarak pripremila Ekipa MO Brestovac, a najljepša djevojka Etno susreta je Ivana Štefančić iz KUD „Orljava“

21.10.2019. 13:07 | Požeška kronika IZVOR: pozeska-kronika.hr PREGLEDA: 5141

Najveći do sada, ove nedjelje održani su 6. Etno susreti Požeštine i 6. Čvarkijada u Turističkom naselju Schon Blick u Vetovu, u organizaciji Udruge za baštinu, kulturu i turizam „Požeški čuvari baštine“ i tjednika Kronika požeško-slavonska. Ovo je svakako jedna od najvećih etno i gastro manifestacija na otvorenom i ove godine kao pokrovitelji podržali su Požeško-slavonska županija, gradovi Kutjevo i Požega, općine Brestovac, Jakšić, Kaptol i Čaglin. Organizatori se posebno zahvaljuju i velikom broju sponzora koji su omogućili održavanje ove manifesta, HEP elektroprivreda, Bebrinka, Slavonija bus, Alles Elektrocentar, HORN Glass industries, Spin Valis, Plamen, Zvečevo, Orljava, Grbić, Zlatarna Drago Glasnović, Zlatarna Slavko Odobašić, Zlatarna Karla, TR Silver, OPG Emilija Jakobović, Fito promet, Obrt Petlja, vinarije Enjingi, Krauthaker, Perak, Soldo, Tandara, Šag, Jakobović i Veleučilište u Požegi.



Ispred pokrovitelja goste su pozdravili i dali punu podršku ovoj manifestaciji koja predstavlja slavonski ponos, običaje i tradiciju, od nošnje, pjesme,plesa, do slavonskog čvarka, vina i ostalih proizvoda Slavonije, zamjenik gradonačelnika Požege, Ferdinand Troha, zamjenik župana za gospodarstvo Željko Jakopović, predsjednica Skupštine županije Josipa Miličević. Upravo ova manifestacija pokazuje da mi to možemo i da jedan naš pomalo podcjenjivan proizvod, naš slavonski čvarak, može napraviti ovu priču oko koje smo se svi okupili u ovako velikom broju, ali i priču od koje mnogi od nas mogu u cijelom lancu dobro živjeti. Ovo je priča koja upravo odlično povezuje našu poljoprivrednu proizvodnju i turizam, što je svakako težnja naše županije. Stoga zahvaljujem i čestitam organizatorima i Vladimiru Protiću što je našao način da nas ovako sve okupi i da naš čvarak digne na jedan viši nivo. Danas je naš slavonski čvarak cijenjen i izvan naših granica a dosegao je i cijenu prave slavonske delicije – istakao je zamjenik župana Jakopović.




Ove godine na Čvarkijadi se natjecao i rekordan broj ekipa, njih 32 s čitavog područja Slavonije. Svaka ekipa imala je na raspolaganju po 20 kg leđne slanine s kožom, za potpunu doživljaj pravljenja čvaraka. Ponuda za degustaciju čvaraka brojnim posjetiteljima, ove godine gotovo 4.000 bila odlična jer su čvarci bili napravljeni od 640 kg slanine. Stručna komisija je imala zaista težak posao, jer je najveći dio ekipa već iskusan i napravili su odlične čvarke. U komisiji su bili Ferdinand Troha, Ivo Enjingi, Zvonko Škopec, Snježana Cvitković i Šime Sušić master chef i putujući kuhar. Jedan je svakako bio najbolji, a to je čvarak ekipe Mjesni odbor Brestovac. Drugo mjesto osvojili su čvarci ŠRU „Klen“ Brestovac a treće mjesto ekipa KUD „Požeška dolina“ Požega.

Posjetitelji su svoj glas dali čvarcima najbrojnije ekipe na Čvarkijadi Moto kluba Tsunami iz Požege, koji su također nagrađeni. Samo za nekoliko bodova manje, ali visoki plasman osvojili su čvarci KUD „Šijaci“ Biškupaca, Obrtničke škole Požega koje su pripremali učenici pod vodstvom mentorice Andrea Drkulac, Izviđača iz Požege i Osijeka, ekipe grada Lipika, KUD-a „Ivo Čakalić“ Kaptol, Uderuge „Lido“ Dobrovac, Udruge „Pleternički ćoraci“. Da bi lakše išla degustacija čvaraka Udruga vinara Veteri Castra Vetovo i NK Graševina Vetovo donirale su tri bačve njihovih najkvalitetnijih vina, pa je i sljubljivanje čvaraka i vina išlo kao podmazano.



Posebno veselo je bilo u dvorani gdje su održani Etno susreti Požeštine na kojima IMG 5373je desetak folklornih i etno skupina čuvara baštine uredilo najbolji stol, izložilo autohtono jelo, najstariji uporabni predmet, najstariju narodnu nošnju, ali i proizvode svojih članova, likere i pekmeze. Nagradu za najbolji pekmez dobile su članice KUD-a Eugen Kumičić iz Vetova, a najbolji liker Josip Uršić iz Kutjeva. Nagradu za najstariji uporabni predmet, stari „kantar“ dobila je ekipa Zavičajnog društva KUD Rama iz Pleternice. Nagradu za najstarije autohtono jelo, a to je Šokačka pogača dobile su članice KUD-a Eugen Kumičić iz Slav. Broda. Nagradu za najstariju narodnu nošnju odnijela je Ana Mahajski, sa starom nošnjom iz Brodske Posavine, starom preko 150 godina.

Bilo je tu zaista prelijepo uređenih stolova u nekome od običaja tradicije i svetkovina, blagdanskih stolova, no najljepši je žiri proglasio stol KUD-a „Eugen Kumičić“ iz Slav. Broda, koji je složen na temu blagdanski ručak, sve turšije, pogače, juhe od sirutke, do pečenog odojka i sitnih slavonskih kolača. Drugo i treće mjesto osvojili su uređeni stolovi KUD „Požeška dolina“ iz Požege s temom ručka za rabotu nakon poljoprivrednih radova i KUD „Rama“ iz Pleternice s pitama, pogačicama, sirevima i ramskim ručkom.



Kruna Etno susreta je svakako etno modna revija inspirirana motivima iz narodnih nošnji i stare baštine koju su pripremile učenice obrtničke škole Požega, tekstilni odjel koje su za svoje kreacije nagrađivane na državnim učeničkim natjecanjima. Posebnost ove modne revije je što sve modele kreiraju učenice, kroje i šiju također učenice, a i modele su nosile njihove kolegice učenice Obrtničke škole. Obrtnička škola za temu je imala bajku Ivane Brlić Mažuranić „Kako je Potjeh tražio istinu“. One su zajedno sa sedam kreacija Etno skupine Nade Grgić iz Busnova, inspirirane etno nošnjama, izlazile na veliku pozornicu, na kojoj su bile i natjecateljice u kategoriji izbora najljepše djevojke za udaju. One su bile obučene u stare narodne nošnje, uglavnom baka ili prabaka, a po ocjeni žirija najljepša je bila Ivana Štefančić, članica KUD „Orljava“ Pleternica. Prva pratilja postala je Magdalena Štajduhar iz Poljoprivredno-prehrambene škole Požega, a druga pratilja je bila Helena Rutkovski, članica KUD „Berda“ Brestovac. Djevojke su uz krunu, lente, bukete cvijeća, dobile i miraz od brojnih sponzora u nakitu, odjeći i poklon paketima vina.



Etno susreti su pojačani tradicionalnim Šokačkim vašarom na kojemu je ove godine bilo čak 60 štandova OPG-a, obrtnika i malih proizvođača autohtone hrane, sireva, meda, aronije, lavande, pekmeza, čajeva, sokova i suhomesnatih specijaliteta, kolača, medenjaka, suvenira, nakita, brojnih antikviteta, nošnji i reklji, odjeće, igračaka i dr., ali i nekoliko modela novih traktora tvrtke Daniel iz Pleternice.

Već petu godinu održava se i Olimpijada starih sportova u kojoj se natječu pojedinci i ekipe u 8 disciplina starih sportova, koje su osobito dobro prihvaćene uz članove ekipa i od brojnih posjetitelja. Posebno atraktivno je natjecanje u povlačenju užeta koje ima i polufinalno i finalno natjecanje. Pobjednici su u svim disciplinama dobili medalje i poklone organizatora. Gađanje lukom i strijelom: 2. mjesto Josip Sinčić, 1. mjesto Božo Sinčić. Trčanje u vreći: 2. mjesto Goran Pavlović, 1. mjesto Karlo Mikić, Bacanje potkove: 2. mjesto Barbara Troha 1. mjesto Slavko Mojsinović. Potezanje mosora: 2. mjesto Ivan Đurčević, 1. mjesto Andrija Đurčević, Gađanje kozlice: 2. mjesto Stjepan Kršulj, 1. mjesto Božo Sinčić. Potezanje užeta: 3. mjesto KUD „Ivo Čakalić“ Kaptol, 2. mjesto ŠRU „Klen“ Brestovac, 1. mjesto Ekipa Mjesni odbor Brestovac.



Posebnu kulinarsku emisiju na Čvarkijadii snimali su iz redakcije „Kod nas doma“ a poznati MasterChef Šime Sušić je uz pomoć ekipe Zlatnog luga pravio čvarke. Emisija će uskoro biti na programu HTV pa će svi gledatelji u Hrvatskoj i šire moći vidjeti atmosferu sa 6. Čvarkijade i najbolji recept za slavonske čvarke.

Cjelodnevnu manifestaciju uz friške čvarke i ponajbolju graševinu začinili su pjesme folklornih društava, odlični bećarci, taraban i kukunješće u izvedbi Amore banda iz Požege. Posjetitelji su na meniju restorana Schon Blick imali i slavonske specijalitete, bunceke s kupusom i krumpirima, slavonske kobasice s palentom i riblje specijalitete. Samo je već mrkli mrak doveo ovu manifestaciju do samog kraja, posebno uspješnu ove godine, a organizatori su najavili i ponovni susret do sljedeće godine.

IZVOR: www.pozeska-kronika.hr

FOTOGALERIJA






Tagovi: etno susreti, vetovo, kronika, požega, čvarkijada

POŽEGA VRIJEME

48 SATI NA 034PORTALU

.

ŠTE JE ʺOLUJAʺ? Događanja oslobodilačke vojno-redarstvene operacije „Oluja ’95.“

.

Polaganjem vijenaca u Lipiku obilježen Dan pobjede i domovinske zahvalnosti

.

BROĐANIN KOJI JE SUDJELOVAO U OLUJI: „Neka mi imamo Hrvatsku, koštala nas je“

.

Na Trgu 123. brigade položeni vijenci povodom Dana pobjede i domovinske zahvalnosti te Dana hrvatskih branitelja

.

KAMPIRA ISPRED PAKRAČKE BOLNICE: ʺOvdje sam da Šimun zna da nije sam, čujemo se toki-vokijemʺ

.

Gradonačelnik Darko Puljašić čestita Dan pobjede i domovinske zahvalnosti i Dan hrvatskih branitelja

.

Evo kako danas rade trgovine i šoping centri

.

Europa daje manje novca za hrvatsku poljoprivredu (Slavoniju)

.

Ljetni hit: Zaboravljeno varivo iz 80-ih koje se može skuhati za manje od 20 kuna

.

Danas promjenljivo i pretežno oblačno

Građ. Zemljište Lovre pl. Matačića Varelovac

Kokuruz secerac

POŽEGA NAJAM 2-SOBNOG STANA

► REGISTRIRAJ SE DA OBJAVIŠ OGLAS

.

Današnje nevrijeme napravilo veliku štetu na imanju obitelji Ivanagić iz Brđana

.

VIDEO: Umalo poginuo! Brođanin za dlaku izbjegao sigurnu smrt

.

Grad Pakrac zapošljava čak devet djelatnika, objavljen Javni poziv u Programu javnih radova

.

Slavonski policajci pronašli i zaplijenili više od milijun i pol kutija cigareta

.

Olujno nevrijeme srušilo krov na školi u Čaglinu, šteta zabilježena diljem Požeštine

.

U protekla 24 sata zabilježena su 24 nova slučaja zaraze

.

Kvote i vinarije za Mjeru destilacije vina odobrene

.

Evo detaljni popis iz kojih se država smije putovati u Hrvatsku, te kamo mi smijemo

.

PAZITE SE OLUJNOG NEVREMENA I TUČE: Za danas izdan alarm za cijelu Slavoniju

.

Jedan građanin dobio kaznu jer policijski službenik nije znao da je zbog koronavirusa došlo do izmjene Zakona

.

PSŽ: 32 uzroka na posljednjem testiranju na COVID-19, svi uzorci su negativni

.

Netko je u Pakracu ukrao neispravan moped, policija moli eventualne svjedoke za pomoć

.

Vješati zaštitnu masku za lice na retrovizor je opasno, upozoravaju stručnjaci

.

Eliksir zdravlja: Recept za fini i mirisni liker od aronije

.

Struje neće biti...

.

Vrijeme danas promjenljivo oblačno i nestabilno, moguća kiša

.

Požeški HGSS-ovci pomogli pronaći nestalog pastira na Biokovu, a još uvijek su u potrazi za nestalim turistom

.

Nijemac je pokazao na što ga podsjeća oblik europskih država, pogledajte kako je Hrvatska prošla

.

Raspored odvoza miješanog komunalnog otpada u dane praznika i blagdana

.

Stožer objavio nove brojke

FOTONALAZ

Nijemac je pokazao na što ga podsjeća oblik europskih država, pogledajte kako je Hrvatska prošla